Normal view MARC view ISBD view

  La filosofía de la composición ; El cuervo

Poe, Edgar Allan
Other(s) author(s) : Reylés, Carlos María, [itzultzailea] ; Mariscal, Ignacio, [itzultzaile] ; Gómez Robelo, Ricardo, [itzultzaile]Language : SpanishMéxico D.F. : Fontamara, 2011Edition : 2ª edición.65 orrialde ; 21 cm(Ikus) Testua: bitartekorik gabeSeries : Cisne (Fontamara)ISBN : 978-607-7921-69-1.Poe, Edgar Allan (1809-1849) The ravenFilosofía de la composición (Wikipedia es) | The philosophy of composition | El cuervo (Wikipedia es) | The raven (Wikipedia en)
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Gozatu
Current location Collection Call number Status Date due Barcode
Tabakalera-Ubik
Orokorra / General
Tabakalera 1 POE fil (Browse shelf) Available 657453

Liburuan:
La teoría del cuento contemporáneo surgió de "La filosofía de la composición", texto crítico elaborado por Edgar A. Poe para explicar minuciosamente cómo fue creando su poema "El cuervo", insistiendo en que ningún punto de su trabajo tiene que ser referido a la casualidad o a la intuición. Poe, conocido como el maestro del relato corto, en especial de terror y misterio, fue el primer escritor que definió de este modo el relato y demostró su teoría artística en algunos de sus propios cuentos, manipualndo escenarios, personajes y diálogos para crear inexorablemente en el lector el estado de ánimo propicio para el crimen perfecto. Esa brevedad y necesidad de condensación recomendadas en principio para el cuento demuestran su parentesco con la poesía. Prueba de ello es que "la filosofía de la composición" parte del análisis de "El cuervo": los rasgos apuntados en el texto se convirtieron en la base teórica para la caracterización del cuento, tal como se lo entiende actualmente, he ahí la importancia de esta obra.
Entre la producción poética de Poe destacan una docena de poemas por su impecable construcción literaria y por sus ritmos y temas obsesivos. "El cuervo" inicia una lúgubre noche, cuando el poeta escucha una ligera llamada a la puerta, mientras consulta unos libros antiguos buscando aliviar el dolor por la muerte de su amada Leonor, venciendo su miedo abre la puerta encontrando sólo tinieblas, vuelve a su habitación y al escuchar de nuevo los golpes abre la ventana, deseando que pueda ser Leonor, y entra un majestuoso cuervo que se encarama sobre un busto de Atenea. El poeta pregunta cuál es su nombre y el cuervo responde con acento humano: ¡Nunca más! De esa manera se inicia un diálogo y ante las preguntas el cuervo responderá constantemente: ¡Nunca más! ¡Nuca más ángeles enviados de Dios...traerán alivio al dolor! ¡Nunca más un bálsamo de olvido!... pero el cuervo no se irá nunca más. Esta obra nos deja ver a un hombre abrumado por la melancolía y los augurios de la muerte.
/ David A. Rincón.

Testuak gaztelaniaz eta "El cuervo" olerkian paragrafo batzuk ingelesez.
Textos en castellano y en el poema "El cuervo" algunos párrafos en inglés.

Komisariotza programa. 2015ko apirilak 24tik ekainak 5era arte. Sukaldea (Tabakalera).

Jatorrizko izenburuak: The philosophy of composition ; The Raven.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer