Normal view MARC view ISBD view

  Joan Cruspinera : formes monòlits

Cruspinera, Joan
Language : CatalanBarcelona : Prats & Rey, 1992160 orrialde : koloretako eta zuri-beltzeko irudiak ; 30 cm(Ikus) Testua: bitartekorik gabeISBN : 84-7874-12-0.Cruspinera, Joan (1945- )
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Gozatu
Current location Collection Call number Status Date due Barcode
Tabakalera-Ubik
Orokorra / General
Arteleku 41 CRUSPINE. joa (Browse shelf) Available 652888

Argazkiak: Annie Pakula.

Testuak: Daniel Giralt-Miracle, Norberto Chaves, Annie Pakula, R.P. Balasch.

Liburuan:
- El yo es un material entre muchos otros. El yo es un medium como cualquier otro. Sirve para demostrar los argumentos de una tela que, al fin y al cabo, no se explica sino por ella misma. "Es como una percha", dice él. Un pretexto -y punto de partida- donde colgar unas palabras. Una forma ovoide emerje de la masa nuclear y pasa a alojarse, en primer plano, en el centro del rectángulo delimitado por las fronteras naturales de la tela. Y cerca la plaza sin apenas dejarla respirar. Se restrega contra los márgenes como imbuida por una fuerza muscular. Un auténtico estado de sitio. Ni tan sólo descansa sobre una base -no hay cuello-, como si estuviera en flotación, libre de fuerazs terrestres como, por ejemplo, la de la gravedad. Paradójicamente, la usencia de vínculo no implica la pérdida de peso sino, por el contrario, el grado de su valor en término de intensidad y energía. [...]
- The I itself is a matter among many others. The I itself becomes a medium like another. It serves to prove the contents of tha canvas who in fact explains itself. "It is like a coat hanger" he says. A pretext -and a starting point- to hang a few words.
An ovoid shape emerges from the nuclear mass where it lodges, a close up, the centre of the rectangle drawn by the limits of the canvas. It encircles the position scarcely letting it breathe. It rubs against the margins as if driven by a muscular force. A real siege. It doesn't even lean on a base -there is no neck- as if it were floating, free of earthly forces such as gravity. Paradoxically, the absence of a link does not imply the lose of weight but, on the contrary, the degree of its value in terms of intensity and energy. [...]
- Le soi est un matériau parmi d'autres. Le soi devient un médium comme un autre. Il sert à démontrer le contenu de la tiole qui ne s'explique finalement que par elle-mème. "C'est comme un porte-manteau" dit-il. Un prétexte -et un départ- pour y accrocher des mots.
Une forme ovoide émerge de la masse nucléaire et se loge, en premier plan, au centre du rectangle dessiné por les limites de la toile. Elle investit la place en la laissant à peine respirer. Elle se frotte aux bords comme poussée par une force musculaire. Un véritable état de siège. Elle ne s'appuie mème pas sur une base -il n'y a pas de cou- comme si elle se trouvait en flotation, libre de forces terrestres telle la gravité. Pradoxalement, l'absence d' attache n'implique pas la perte de poids mais, bien au contraire, sa mise en valeur en termes d'intensité et d'energie. [...]

Testuak katalanez, gaztelaniaz, frantsesez eta ingelesez.
Textos en catalán, castellano, francés e inglés.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer